Bible

Engage

Your Congregation Like Never Before

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

John 10

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 我確確語爾等知不從門而入羊棧、乃從他處而越者為賊為掠者。
2 然從門而入者、乃羊之牧也。
3 與之司門者開門、及羊聽厥聲、又其以本羊之名而喚之、及引伊等出。
4 其既放本羊出、其先伊等走、且羊從之因知厥聲。
5 外客者伊等不從之、乃逃避之、因不知外客之聲。
6 耶穌以是比喻語伊等、惟伊等弗明其所言之情意。
7 時耶穌再謂伊等曰、我確確語爾等、我為羊棧之門。
8 凡先我者為賊為掠、然羊弗聽伊等。
9 我是其門、若有何人從我而入、其將得救。伊可入出而遇飼。
10 賊來特以偷、以殺、以壞、我來致爾得生活、而生活之有餘。
11 我乃善牧者其善牧為羊而捐命。
12 然彼非牧者、乃個傭人羊所弗屬者、見豺狼來即離羊而逃、致豺狼捉羊、而散伊等。
13 傭人逃、因為傭者而不顧羊。
14 我乃其善牧者、且認我本羊而被伊等之認識。
15 即如父者認我、我認父焉。又我因羊而捐本命。
16 我尚有羊弗屬此棧我須亦帶伊等而伊聽我聲音、致有一棧者、一牧者也。
17 因我捐本命、致再取之、故父愛我、
18 無人由我奪命去、然我自捐之。我有勢捐之、我又有勢再取之矣。我在本父而奉此命也。
19 因是言如大輩內有分別。
20 且多曰、其懷魔發顛狂、而為何聽之。
21 別人曰、斯並非懷魔者之言。魔可能開瞽之目乎。
22 夫在耶路撒冷於供堂宴時、乃冬季。
23 耶穌在堂行走于所羅們之廊。
24 時如大輩圍之語之曰、爾幾久使吾儕思疑、若爾為彌賽亞明明訴我知。
25 耶穌答伊等曰、我曾告爾、而汝弗信、我于本父名所行之功與我為証矣。
26 然爾弗信、因如曾告訴爾、汝不屬我羊。
27 我羊聽我聲、且我認之、而伊等從我。
28 又我賜伊等以常生、而伊總不致沉淪並無何可奪伊等出我手。
29 與我以伊等者、我父也、大於萬有、且無何能奪伊出本父手也。
30 我與本父乃一也。
31 時如大輩再取起石欲擊打之。
32 耶穌答伊等曰、我由本父以多善功現爾因是功何一件爾要石擊我乎。
33 如大輩答之曰、我等非因善功石擊爾、乃因妄稱神、又因爾既為人自成神。
34 耶穌答伊等曰、豈非載錄爾律內云、我稱爾為神輩。
35 若奉神之言者、稱為神輩、又若經言無舛、
36 爾豈言及彼神父所聖而遣入世者云、爾妄稱神、因我言我乃神之子。
37 我若弗成本父之功。則勿信我。
38 然我若成之、縱爾不信我、信其功也、致爾可知可信、以父于我、而我于父焉。
39 故伊等再欲捉之、惟其出伊手避去。
40 而復往若耳但之外到若翰初施洗之所、而彼住。
41 有多就之曰、若翰弗行何神跡。然若翰所言及斯人皆真。
42 且彼有多信于之也。